|
Engleza |
Traducere |
|
|
|
Jennifer Love Hewitt &
Jennifer Aniston were in a parking lot of
Hollywood studios trying to unlock the door
of their Mercedes with a coat hanger. They
tried and tried to get the door open, but
they just couldn't! Jennifer Aniston stopped
for a moment to catch her breath. Jennifer
Love Hewitt said anxiously, "Hurry up! It's
starting to rain and the top is down."
|
Jennifer Love Hewitt &
Jennifer Aniston erau in parcarea de la
studiourile Hollywood incercand sa deschida
usa Mercedesului lor, cu un umeras. Au
incercat si au incercat sa deschida usa,
dar nu au reusit nicicum. Jennifer Aniston
s- a oprit sa rasufle pt un moment. Jennifer
Love Hewitt a spus nerabdatoare:
Grabeste-te!A inceput sa ploua si avem
masina decapotabila!!!
|
|
Charlize Theron bought a new
convertible.One day she was swerving all
over the road and driving very badly, so she
got pulled over by a cop. The cop walked up
to her window and asked, "Miss, why are you
driving so recklessly?"
Charlize said, "I'm sorry
sir, but wherever I go, there's always a
tree in front of me and I can't seem to get
away from it!"
The cop looked at her and
said, "Lady, that's your air freshener!"
|
Charlize Theron si-a
cumparat o noua decapotabila. Intr-o zi era
la volan si se tot abatea de la drum si
conducea foarte prost, asa ca a fost oprita
de un politist. Politistul s-a apropiat de
geamul masinii si a intrebat: D-soara, de ce
conduceti asa de nesabuit?
Charlize ii raspunde: Imi
pare rau d-le, dar oriunde ma duc,
intotdeauna este un copac in fata mea si nu
pot scapa de el.
Politistul s-a uitat la ea
si i-a spus: Doamna, acela este braduletul
odorizant din masina!!
|
|
|
|
Kate Hudson along with two
other blonde friends were taking a walk in
the country when they came upon a line of
tracks. The first blonde said, "Those must
be deer tracks!" The second blonde said,
"No, stupid, anyone can tell those are
rabbit tracks!" Kate said, "No, you idiots,
those are horse tracks!" They where still
arguing ten minutes later when a train hit
them.
|
Kate Hudson impreuna cu alte
doua prietene blonde erau la plimbare la
tara cand au descoperit niste urme ca niste
linii. Prima blonda spune: Acelea trebuie sa
fie urme de caprioara! A doua blonda spune :
Nu, proasto, oricine stie ca acelea sunt
urme de iepure! Kate a spus: Nu, proastelor,
acelea sunt urme de cal! 10 minute mai
tarziu ele inca se mai certau , cand trenul
le-a lovit!
|
|
|
|
Terry Hatcher is trying to
get across a river and suddenly she spots
Eva Longoria on the other side. She yells
over to Eva "Hey, excuse me! How do I get
over to the other side?" And after a quick
survey of the river, Eva Longoria calls back
"You ARE on the other side!
|
Terry
Hatcher incearca sa treaca de partea
cealalta a malului, cand o zareste pe Eva
Longoria pe partea cealalta. Ea striga catre
Eva: Hei, scuza-ma! Cum pot sa ajung pe
partea cealalta? Dupa o scurta analiza a
raului, Eva Longoria ii striga inapoi: Tu
ESTI deja pe partea cealalta!
|
|
The three Charlie's Angels
Cameron Diaz, Drew Barrymore, & Lucy Liu
were sitting in a doctors office waiting for
their pregnancy test results. Lucy Liu said,
"If I'm pregnant it will be a girl because I
was on the bottom." Cameron Diaz replied,"If
I'm pregnant I will have a boy because I was
on top." Drew Barrymore stopped, thought a
minute and and said, "Then I'm gonna have
puppies !"
|
Cele trei Charlie's Angels Cameron Diaz,
Drew Barrymore, & Lucy Liu asteptau la
doctor rezultatele testelor de sarcina. Lucy
Liu spune: Daca sunt insarcinata, va fi o
fetita, deoarece am stat dedesubt. Cameron
Diaz ii raspunde: Daca sunt insarcinata, va
fi un baietel, deoarece am stat deasupra.
Drew Barrymore s-a oprit pt un moment, s-a
gandit putin si a zis: Atunci eu voi avea
catelusi!
|
|
|
|
Lindsay Lohan and Paris
Hilton were watching the 6 o'clock news. The
news was about a man about ready to jump off
a bridge. Lindsay turns to the Paris and
says, " I bet you $50 the man is going to
jump." Paris replies, "Okay you're on." Sure
enough, the man jumps, and Paris Hilton
gives the Lindsay Lohan $50. Lindsay says,
"I can't accept this money. I watched the 5
o'clock news and saw the man jump then."
"No, you have to take it," says Paris. "I
watched the 5 o'clock news too, but I didn't
think he would do it again."
|
Lindsay
Lohan si Paris Hilton vizionau stirile de la
ora 6. Una dintre stiri era despre un barbat
care voia sa se arunce de pe un pod. Lindsay
se intoarce catre Paris si ii spune: Pun
pariu cu tine pe 50 de doalri ca barbatul se
va arunca. Paris ii raspunde: Ok, s-a facut!
Bineinteles ca barbatul se arunca de pe pod,
si Paris Hilton ii da lui Lindsay Lohan 50
de dolari. Lindsay spune: nu pot accepta
banii. M-am uitat si la stirile de la ora 5,
si am vazut acolo ca barbatul s-a aruncat.
Nu, trebuie sa-i iei, spuse Paris. Si eu
m-am uitat la stirile de la ora 5, dar nu am
crezut ca se va arunca din nou.
|
|
Eva Langoria, Britney Spears
and Carmen Electra were stuck on an island
for many, many years until one day they
found a magic lamp. They rubbed it hard and
out popped a genie. He said that he could
only give three wishes so since there were
three girls, each would get one wish. Carmen
went first. 'I hate it here. It is too hot
and boring. I want to go home!' 'Okay,'
replied the genie. And off she went. Then
Eva Langoria went. 'I miss my family, my
friends and relatives. I want to go home,
too!!' And off she went. Britney started
crying and said, 'I wish my friends were
backhere!'
|
Eva Langoria, Britney Spears
si Carmen Electra erau de multi multi ani
singure pe o insula pustie , pana cand
intr-o zi au gasit o lampa magica. Au
frecat-o tare si din lampa a iesit un duh.
Le-a spus ca le poate indeplini trei
dorinte, si din moment ce sunt trei fete, le
poate indeplini cate una la fiecare. Carmen
a fost prima. Nu-mi place aici. Este prea
cald si plictisitor. Vreau sa merg acasa.
Ok, i-a raspuns duhul. Si a trimis-o acasa.
Apoi a urmat Eva Longoria. Mi-e dor de
familie , prieteni si rude. Vreau si eu sa
merg acasa. Si duhul a trimis-o acasa.
Britney a inceput sa planga si a spus: Mi-as
dori ca prietenele mele sa fie aici cu mine!
|
|
Arnold Schwarzenegger meets
Pamela Anderson at a bar. After a number of
drinks, they agree to go back to his place.
As they are making out in the bedroom, he
stands up and starts to undress.After he
takes his shirt off, he flexes his muscular
arms and says, "See that, baby? That''s 1000
pounds of dynamite!" She begins to
drool.Arnold Schwarzenegger drops his pants,
strikes a bodybuilder''s pose, and says,
referring to his bulging thighs, "See those,
baby? That''s 1000 pounds ofdynamite!" She
is aching for action at this point.Finally,
he drops his underpants, and after a quick
glance, Pamela Anderson grabs her purse and
runs screaming to the front door.Arnold
catches her before she is able to leave and
asks, "Why are you in such a hurry to
go?"She replies, "With 2000 pounds of
dynamite and such a short fuse, I was afraid
you were about to blow!"
|
Arnold Schwarzenegger o
intalneste pe Pamela Anderson intr-un bar.
Dupa cateva pahare se duc la el acasa. In
timp ce se sarutau in dormitor, el se ridica
si incepe sa se dezbrace. Dupa ce isi scoate
camasa, isi incoarda bicepsii si spune: Vezi
asta papusa? Sunt 454 kg de dinamita!!Ea
incepe sa saliveze. Arnold Schwarzenegger
isi scoate panalonii, se pune intr-o pozitie
de bodybuilding si dupa o scurta privire
Pamela Anderson isi ia poseta si fuge urland
pe usa afara. Arnold o prinde inainte sa
apuce sa plece si o intreaba: De ce te
gabesti asa de tare sa pleci? Ea ii
raspunde: cu 908 kg de dinamita si cu un
fitil asa de scurt, mi-a fost frica ca vei
exploda!!!
|
|
Donald Trump and his two
friends are talking at a bar. His first
friend says: 'I think my wife is having an
affair with the electrician. The other day I
came
home and found wire cutters under our bed
and they weren't mine.'His second friend
says: 'I think my wife is having an affair
with the plummer the other day I found a
wrench under the bed and it wasn't
mine.'Donald Trump says: 'I think my wife is
having an affair with a horse.' Both his
friends look at him with utter disbelief.
'No I'm serious. The other day I
came home and found a jockey under our bed.
|
Donald Trump discuta cu doi prieteni la bar.
Primul prieten spune : Cred ca nevasta-mea
are o aventura cu electricianul. Ieri am
venit acasa si am gasit taietoare de cabluri
sub patul nostru, care nu sunt ale mele. Al
doilea prieten spune: Cred ca nevasta-mea
are o aventura cu instalatorul. Am gasit o
cheie sub pat care nu e a mea. 'Donald Trump
spune: Eu cred ca nevasta-mea are o aventura
cu un cal. Amandoi prietenii se uita la el
cu o oarecare uimire. Nu, serios. Ziua
trecuta am venit acasa si am gasit un jocheu
sub patul nostru
!
|
Aceste
glume (bancuri, poante = jokes) sunt alese din
glumele care circula in limba engleza. Pentru o mai
buna intelegere a limbii engleze si o
imbunatatire a vocabularului, Academia de Engleza va
prezinta si traducerea lor. Aceste glume au fost
alese la intamplare.
|